번역
-
해외 정보 번역 서비스 아이템창업&마케팅/1인창조기업컨설팅북 2010. 11. 15. 10:01
시간을 아끼려는 기업을 대상으로 번역하기 통역 및 번역은 오래된 프리랜서 아이템이다. 외국어에 자신 있다는 사람이라면 가장 먼저 생각하는 사업이 번역 및 통역 사업이다. 그런데 일반적인 통역 및 번역은 일감이 불규칙하다는 점이 문제다. 건 단위로 일을 하기 때문에 일감이 없는 경우도 있고, 경쟁에 의해 용역비가 내려가기도 한다. 또 한 비디오 산업의 쇠퇴로 비디오 번역 일이 많이 줄었다. 반면 인터넷을 통한 정보는 넘쳐난다. 따라서 해외 정보를 번역하여 특정 기업이나 기관에 공급하는 일을 사업으로 하는 사람이 많다. 과거에는 해외 신문이나 잡지를 번역해서 제공하는 사업도 있었다. 화학이나 전기, 전자, 조선 분야의 해외 신문이나 잡지를 구독하면서 업계 현황을 파악해야 하는데,영어 세대가 아니라서 영어에도..